Наследие Абая на всех языках
C целью популяризации и пропаганды творческого наследия Абая Кунанбайулы, повышения интереса к творческому наследию великого поэта, а также развития творческих способностей и практических навыков студентов и магистрантов в области перевода на иностранные языки, в октябре 2020 года кафедрой «Теории и практики перевода» факультета «Иностранных языков» Карагандинского университета им. академика Е.А.Букетова был проведен Международный on-line — конкурс переводов изречений великого Абая Кунанбайулы на иностранные языки (английский, французский, немецкий, китайский), в котором принял участие студент группы ТФП -20к факультета «Металлургии и машиностроения» Бектурсун Айданбек.
В конкурсе определялись победители по четырем наминациям:
- Перевод изречений великого Абая Құнанбайұлы на иностранные языки (с русского/казахского на английский язык),
- Перевод изречений великого Абая Құнанбайұлы на иностранные языки (с русского/казахского на немецкий язык),
- Перевод изречений великого Абая Құнанбайұлы на иностранные языки (с русского/казахского на китайский язык),
- Перевод изречений великого Абая Құнанбайұлы на иностранные языки (с русского/казахского на французский язык).
Участники конкурса должны были удивить жюри не только отсутствием грамматических, стилистических, лексических и прочих ошибок, но и разнообразием переводческих приемов, художественной насыщенностью перевода, передачей в своей работе настроения и образной системы оригинала.
Наш студент Бектурсун Айданбек сделал перевод из «СЛОВ НАЗИДАНИЙ» великого Абая СОРОК ВТОРОЕ СЛОВО на китайский язык. Айданбек отличился точностью передачи смысла и стиля оригинала и заслужил диплом 3 степени. Научным руководителем данной работы является преподаватель иностранных языков кафедры «Казахского русского и иностранного языков» Ахметгалина Нина Сергеевна. Студенту Бектурсун Айданбеку и молодому преподавателю Н.С.Ахметгалиной желаем и в дальнейшем творческих успехов!