Новые учебники на казахском языке
В библиотеку Карагандинского государственного индустриального университета 17 мая поступило 1485 экземпляров книг, переведенных на казахский язык в рамках программы «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке».
Книги были изданы общественным фондом «Ұлттық аударма бюросы» по заказу Министерства образования и науки Республики Казахстан.
Перевод на казахский язык мировых произведений исторически значим для страны. Учебники переведены и изданы в рамках реализации программы модернизации общественного сознания. У проекта «100 новых учебников» особая роль в деле просвещения молодого поколения.
— Молодежь должна получать знания, соответствующие высшим научным стандартам, — отметил Президент РК Н. А. Назарбаев на презентации учебников, которая прошла в апреле текущего года в Астане. – Научное познание – главное условие конкурентоспособности современной нации. Новые учебники – это настоящая энциклопедия знаний. Сейчас важна не только методика образования, но и его содержание. В этой связи программа «Рухани жаңғыру» дает возможность осуществить пятилетку общенационального обучения. В мировой практике существует немного примеров реализации подобной комплексной программы. Новые учебники – это эксклюзивная гуманитарная библиотека. Она будет доступна для всех людей в трех форматах: в виде обычных бумажных книг, в электронных онлайн-версиях и в формате видеотеки открытых лекций от лучших лекторов. Наша молодежь, проживающая за рубежом, также будет иметь доступ к ней в тот момент, когда книги будут изданы на латинице.
Среди книг, переведенных на казахский язык, — лучшие интеллектуальные продукты США, России, Франции, Швейцарии и Великобритании. Перевод осуществлялся с языка оригинала.
С перечнем уже переведенных книг, а также учебников, находящихся в процессе перевода, можно ознакомиться здесь: https://100kitap.kz/ru/books.
Пресс-служба КГИУ